連日本人都可能不知道的禁忌 擋在神社路中間的神秘「止步石」!

連日本人都可能不知道的禁忌 擋在神社路中間的神秘「止步石」!

到日本旅遊時進入神社,都有可能會看見這顆放在路中間的石頭。而大家是否知道這顆石頭的意義呢?

京都的南禪寺最近的推文則引起了大家對這顆石頭的關注。推文都表示「『止め石(止步石)』日常生活中或許不太常見,但在日本庭園或神社寺廟中往往都能找到它的蹤影,好像大寧軒的石橋或池塘前都有擺放。代表從這往後的範圍請不要進入。」似乎不少日本人也不知道這個小石頭的意義呢……

「止步石(止め石)」有「關守石(関守石)」、「關石」、「踏止石」等多個名稱,通常都是將石頭用黑色繩子綁成十字結,擺放在路中間表示「此路不通」,又或是放在分岔路其中一邊作引導之用。當然不希望訪客進入打擾的地方,甚至於停車場也偶爾可見到類似的止步石。

在京都文化古都裡,不用說隱藏著許多外國人所不知的文化,當中有許多規矩可能連本地人也不太清楚。不過即使他們知道規矩,由於京都人凡事喜歡拐個彎說話,即使你做了失禮的事情他們也未必會直接指正,就好像這「止步石」般,明明是希望你「行人止步」,卻總是不會明言,而是以這種轉彎抹角的方式表詳達。大家在日本旅遊時如果見到「止步石」,就要留意自己有沒有「越界啊」!

 

「雖然有看過但到今天為止都不知道有這麼深的含意。真是長知識了」

「學校、父母都沒教過,如果不知道也很難指責…不過現在學起來會記得的!」

「去大寧軒參拜的時候看到好幾組人越過止步石。雖然有理解含意的人去特別提醒,但還是感覺有不少日本人自己都不懂這表現出日本美意識的東西。很感謝能如此告知大眾。」

「第一次看見。如果不知道的人搞不好會拿起來放到旁邊…也可能會忘記啊。」

「止步石文化,大概只對有教養的人有用,大概對希望他們回家的沒教養的人沒有用而沒甚麼意義呢。其實沒教養的人被趕出門了嗎?」

「聽說止步石是叫結界石的啊,咦?不是結界石嗎?」