新型冠狀病毒肺炎(武漢肺炎)的疫情持續擴散,為了振作民心,內地音樂家們做了應援歌曲,除了為第一線的醫護人員與病患打氣之外,也希望能夠重新點燃大家心中的希望。看似一件美好的事情,卻被網友們揪出有應援歌的疑似抄襲,而且還是抄日本火紅女子偶像團體的歌曲。
延伸閱讀:白石麻衣BLOG公開信 親自確認將從乃木坂46畢業
中國應援曲抄襲乃木坂46「同步巧合」 願望?巧合?
中國音樂人「黃志遠」為了現在的疫情做了一首名為「願望成真」的應援歌曲,並找了許多內地知名人士一同來歌唱,希望在這場災難中能夠重新點起大家的希望。該影片於2月7日上傳,然而上傳沒多久就有網友發現該歌曲的旋律和跟日本女子偶像團體「乃木坂46」的熱門單曲「同步巧合(シンクロニシティ)」幾乎一致,懷疑「願望成真」抄襲,網上引發軒然大波。
↑乃木坂46-同步巧合
↑願望成真
對此,作詞作曲者「黃志遠」當晚即在自己的微博上發表言論,強調自己並非抄襲,並把「願望成真」的樂譜上傳給網友們比對。
作曲本人如此說明,卻仍然無法澆熄網友的怒火。有網友對兩首歌曲進行了的音軌比較,怎麼看怎麼像。在各種輿論之下,音樂人黃志遠已將相關文章影片全部刪除,不過網友們也早就已經將相關證據備份好。
延伸閱讀:乃木坂46山崎怜奈 流利中文答謝粉絲 原來是喜愛歷史的慶應高材生
網友評論
此一事情也傳到日本網友耳中,引發眾多網友的不滿。不少人對此發表了自己的看法:
「因為中國弄了首『同步巧合』的抄襲曲,我做了個比較影片。
這完全出局了呢。」
中国で乃木坂のシンクロニシティのパクリ曲が出たと話題なので比較動画作りました。
完全にアウトですね pic.twitter.com/4LG6Ry9l0P— じゃむ®︎ (@Jum516) February 8, 2020
「同步巧合
意思是偶然的一致
但和中國實在不是偶然一致吧(笑」
シンクロニシティ
意味のある偶然の一致
さすがに中国のは偶然の一致ではないな笑#乃木坂46 #シンクロニシティ pic.twitter.com/UnBXAMgwEF— まさき⊿(低浮上) (@masaki_techi625) February 8, 2020
「因『中國的同步巧合』引發熱議於是跑去聽了一下,歌曲相似到我都想說『這不是翻唱嗎?』。一直不斷重複這種事情的中國-似乎完全沒有長進」
パクりと話題になってた中国のシンクロニシティ聴いたけどカバーじゃないのかと言いたくなるくらいまんまだった。こういうのを繰り返す中国 pic.twitter.com/aYoyalBVtT
— ブラック×ブラック (@blackblackmix) February 8, 2020
「中國抄襲乃木坂『同步巧合』一事引發熱議,但說真的,乃木坂也有很多『這是抄襲的吧』的歌曲,再說在日本也很多會去盜用別人歌曲的音樂家,因此我覺得此是不是能鞭得太大力的事情。」
中国で乃木坂のシンクロニシティをパクった曲が話題ですけど、正直乃木坂にも明らかに「これパクリだろ」って曲も結構ありますし、そもそも日本で有名なミュージシャンでもよく盗んでるひとはいるのであまり強くは言えないんじゃないかなあ。
— リベロの河童 (@39ft) February 11, 2020
究竟該歌曲是否真的抄襲,就請大家用自己的耳朵來驗證一下了。