日本樂團羊文学 LikeJapan面對面現場訪問:Clockenflap香港之旅

日本樂團羊文学 LikeJapan面對面現場訪問:Clockenflap香港之旅

日本Alternative rock三人樂團羊文学,在3月4日,於香港Clockenflap音樂節進行了演出,相信為香港樂迷帶來了一個難以忘懷的晚上。不單是Clockenflap音樂節,他們更登上了香港ViuTV的電視音樂節目《Chill Club》的舞台,是近年香港難得一見的演出。LikeJapan編輯部非常榮幸,能夠在羊文学出演前與他們進行了訪問,讓大家了解他們到埗香港後的心情!

*鳴謝攝影支援:Candy

(下記:LikeJapan編輯部= LJ、塩塚モエカ=塩塚、河西ゆりか=河西、福田=フクダヒロア)

LJ:首先請向香港粉絲打招呼與作自我介紹。

塩塚:大家好,我是塩塚モエカ,負責結他和主唱的部分。
河西:初次見面,我是負責貝斯的河西ゆりか。
福田:各位好,我是鼓手的フクダヒロア。

日本樂團羊文学 LikeJapan面對面現場訪問:Clockenflap香港之旅

LJ:即將要登上Clockenflap的舞台,各位現在這一刻的心情如何?

塩塚:非常期待!在早上到達會場綵排時,看到有不同擺設和攤檔,閃閃發亮的。很希望能夠快點演出。
河西:在舞台上,能清楚看見碼頭和海港等等香港景色,在台上演出感覺會很舒暢。
福田:能夠出演Clockenflap實在非常光榮,亦很高興能夠在香港表演。

日本樂團羊文学 LikeJapan面對面現場訪問:Clockenflap香港之旅

LJ:除了Clockenflap,知道三人都曾出演過不少大型音樂節,最難忘的一次演出是哪一次?

塩塚:有很多呢。如果是音樂祭的話,會是FUJI ROCK FESTIVAL。我很喜歡FUJI ROCK,所以每年也會去參與。但是因為疫情關係,FUJI ROCK有一段時期暫停了。直到兩年前終於重新舉辦時,我們雖然有幸出演,但當時百感交雜。雖然我們抱著「終於能夠出演FUJI ROCK」的心情,但由於當時疫情未完全平息,有音樂人的朋友更因而辭退音樂祭。不過我們真的很重視這一個舞台,所以在這種複雜的心情下,完成了這次演出。

日本樂團羊文学 LikeJapan面對面現場訪問:Clockenflap香港之旅

LJ:三人都是首度來港,實際上所感受到的香港,與想像中的香港有沒有不同?

塩塚:我只看過王家衛導演的電影,所以對香港的印象就是電影中那般。不過,最近王家衛導演與Marc Jacobs旗下支線「Heaven」合作時,推出了一些服飾,上面印有了霓虹燈的香港街照,閃閃發亮的,我就覺得這些服飾很可愛。這些色彩繽紛的感覺,與我想像一樣。高樓大廈亦很多(笑),不過與東京有點相近,令我有安心感。
LJ:氣氛可能也有點像呢。
塩塚:對。

LJ:塩塚小姐曾經說過很喜歡電影《重廈森林》,在創作時有沒有從電影當中,又或是香港的元素中得到過啟發?

塩塚:雖然不能夠說這部電影直接令我們的某一首作品誕生,不過我十分喜歡這一部電影,亦不時會聽它的原聲帶。雖然可能只是一己之見,但這部電影的色彩等等要素,都非常值得我參考。

日本樂團羊文学 LikeJapan面對面現場訪問:Clockenflap香港之旅

LJ:接下來聊聊你們的音樂近況吧。恭喜你們以專輯《our hope》獲得了「第15回CDショップ大賞2023新人部門大賞<青>」!《our hope》是我個人很喜歡的專輯,而相信不少香港粉絲透過了這張專輯認識羊文學。《our hope》對你們而言,是一張怎樣的專輯?

河西:這張專輯以「希望讓很多人聽見」作為主題,把流行元素融合了我們自身風格,而且也是第一次與動畫合作,是一張極具魅力的的專輯。

LJ:相信在這次Clockenflap,會有不少第一次接觸你們的觀眾。若要向完全未有聽過羊文學作品的人,推薦你們的一首歌,會選擇哪一首歌?理由又是甚麼?

塩塚:我喜歡的是……(笑)選兩首也可以嗎?
LJ:當然!
塩塚:第一首是《ワンダー》(Wonder),第二首會是《Girls》。我個人覺得《Girls》這首歌裡色彩繽紛的氣氛,與香港很相襯。
河西:《電波の街》(電波街)又如何?
塩塚:對,《電波の街》與香港應該都很相襯。而《ワンダー》則是我個人喜歡的歌曲,希望各位聽聽。

日本樂團羊文学 LikeJapan面對面現場訪問:Clockenflap香港之旅

LJ:話題轉一轉,恭喜你們的新曲《永遠のブルー》(永遠的Blue)正式配信!可以為我們介紹一下這是一首怎樣的歌嗎?

塩塚:世上存在著很多想要守護的事物:自己的目標、將來的事、身邊的人、重要的人等等,為了守護好這一切,不得不向前邁進,但卻會有感到害怕的時候。希望這首歌在這些時候,能夠作為鼓勵各位的存在。
LJ:是一首能夠從中得到活力的歌曲呢。
塩塚:是的。

LJ:最後請對香港的粉絲說一句話。

塩塚:雖然這一次留在香港的時間很短,不過由酒店走出街頭時,我就知道自己十分喜歡這個地方,所以不論是來舉辦演唱會也好,也希望再度來訪香港。不過目前首要的,是在Clockenflap為大家帶來令人滿足的表演。
河西:我也十分喜歡香港這個地方,希望能再來香港舉辦演唱會。我亦希望能夠了解更多香港的事情。在這之前,希望大家能夠享受Clockenflap以及我們的新曲。
福田:這次十分榮幸能夠出演Clockenflap,亦很高興香港有一直支持我們的聽眾。希望這一次演出,能夠令人難忘,到場觀眾亦能感到滿足。