《攻殻機動隊》取材自香港的經典動畫電影神作 / 日本在香港

《攻殻機動隊》取材自香港的經典動畫電影神作 / 日本在香港

香港YouTuber「ΣSigma二次元解密」早前上載了一條有關《攻殻機動隊》動畫電影的影片,原來這部影響《廿二世紀殺人網絡》等多部大作的經典動畫電影,靈感來源竟然是香港!現在讓我們來看看《攻殻機動隊》中包括了香港哪些元素。

專欄:[日本在香港]
看更多日本在香港的事:日本在香港系列

1. 故事大綱

動畫電影《攻殻機動隊》在1995年於日本上映。故事講述未來世界,人類可以透過電子腦由網絡存取資料。後來名為傀儡師的不法份子透過此技術逆向修改人類記憶以達成自己目的。本作女主角素子為特種部隊九課的隊長,她在對抗傀儡師是漸漸懷疑自己的身份及質疑自我的存在。這部電影以其警世意味及哲學思想內涵打動了全世界,最近更進軍荷李活,拍成實寫電影。

《攻殻機動隊》取材自香港的經典動畫電影神作 / 日本在香港

2. 香港元素的取景

《攻殻機動隊》的舞台經常穿插摩登大廈以及破舊市井的片段,就好像香港象徵資本主義的高樓大廈和九龍城寨般,形成強烈對比。電影其中一幕講述素子為了追捕逃犯而走進一個市井之地,這裡的環境正正借鑑了香港的九龍城寨。《攻殻機動隊》以此與高樓大廈作對比,突顯科技進步所帶來的貧富懸殊。

《攻殻機動隊》取材自香港的經典動畫電影神作 / 日本在香港

《攻殻機動隊》取材自香港的經典動畫電影神作 / 日本在香港

3. 粵語插曲

《攻殻機動隊》製作組為了呈現香港的感覺,特地邀請了一位香港歌手為電影獻唱粵語歌曲,並於素子與罪犯在街市追逐時作為插曲播出。雖然這首名為《每天見一見!》的歌曲出場時間只有短短幾秒,但它作為Bonus Track被收錄在1995年發行的OST之中,並附有音樂大師川井憲次的曲目解說,大家有興趣可以點擊頁首短片聽聽全曲。 《攻殻機動隊》取材自香港的經典動畫電影神作 / 日本在香港

Comment翻譯:

「這是一首押井先生說道:『雖然不會用太多,但還是想要一首中文歌。』而作的歌。想到反正要作的話便要好好作,於是請來香港一流的填詞人PONG CHACK MAN來填詞,以及今年15歲的FANG KA WING來演唱。我一直以來都想寫廣東話的歌,所以這次我也寫得很開心。這首歌出現在電影中的街市場面之中。」

「ΣSigma二次元解密」更請到當年演唱《每天見一見!》的FANG KA WING小姐進行專訪:

有興趣的人可以參閱以下的連結觀看更多資料。
作者:ΣSigma二次元解密 YouTube / Instagram

延伸閱讀:文化逆輸出日本!《機動武鬥傳G高達》香港元素滿載的動畫