Clubhouse是一款由美國公司Alpha Exploration在2020年3月登錄在App Store的軟件,根據Fuji News Network(FNN)在1月29日的報導,軟件現時在全球擁有約200萬名使用者。必須要有現為使用者的人的邀請才能使用軟件。它被稱為語音版的Twitter,是因為用者可以在房間裡輕鬆地以語音對話,非常方便。在日本,軟件也吸引不了少人的注意,到底是為什麼呢?
延伸閱讀:妹妹在網上找對象結果跟哥哥配對了!日本網友分享交友APP Tinder事件
樂團SEKAI NO OWARI的Nakajin亦表示大約在3日前開始使用Clubhouse。
3日前くらいからひっそりとClubhouse始めてます。
早口で「クラブハウス」って言うとclub EARTHと似てて急に親近感。#Clubhouse pic.twitter.com/j0k5OVzBDL— Nakajin (@Nakajin_sekaino) February 1, 2021
還有山田孝之、Taka(ONE OK ROCK)、橘慶太 (w-inds.)等大明星!
山田孝之、One Ok RockのTaka、DaiGo、遊助、城田優、w-inds. 橘慶太
どんどん有名人入ってくるw
有名人のプライベートな会話を盗み聞きしてるみたいなんだけどw面白いなクラブハウス😂#clubhouse pic.twitter.com/WiHqvkWGVK
— おつぽん@車と投資系YouTuber (@otupon1) January 31, 2021
日本新聞網《HuffPostJapan》編輯長提出Clubhouse的五個特點。
《HuffPostJapan》編輯長竹下隆一郎先生提出以下五個他在使用Clubhouse時留意到的地方:
- 大家想閒聊
- 與Zoom不同,可以與不認識的人交流
- 因為只是語音,可以「一邊聽(一邊做其他事)」
- 因為接收的是其他使用者的原聲,(討論)不禁熱烈起來
- 今後可能會變得混亂←(今後的課題!)
#Clubhouse を使いまくって感じた5つの気付きです。
・雑談をみんなが求めていた
・Zoomと違って、知り合い以外と交流できる
・音声なので「ながら聞き」ができる
・ユーザー同士の肉声のやり取りなので、激しくならない
・これから荒れる可能性も←(今後の課題!)https://t.co/Gd3hBDMDPp
— 竹下隆一郎/ハフポスト編集長/会話が生まれるメディア (@ryuichirot) January 31, 2021
在《HuffPostJapan》的文章中,竹下先生又提到:
「試用過之後,認為這是飲酒會的代替品。又或者是咖啡店的茶會的代替品。
只是聚在一起談天說地也令我感到安心。
因為新型冠狀病毒,大家都努力地自律。閒聊也減少了。作為補償,Clubhouse像慧星那樣出現了。」
延伸閱讀:給日本人學習廣東話的手機APP程式:結果都是奇怪的結識女性搭訕教學?!
IT記者:「Clubehouse就像立食派對」
FNN就著Clubehouse訪問IT記者三上洋先生。他指出軟件幫助他輕鬆地與各種人對話,例如只知道名稱卻不曾說過話的人、以前有說過話但最近沒有見面的人。對於Twitter上有人指使用Clubhouse就像「不是在派對的中心,而是在牆邊使用電話」,三上先生表示同意。他續指因為只是聽別人說話,所以誰也可以用得開心。
三上先生在Twitter說:「Clubhouse中毒,糟糕」。
Clubhouse中毒やばい
— 三上洋 (@mikamiyoh) January 30, 2021
話題性的房間
1月30日,創業投資公司「Plug and Play」的監督宮崎皓司先生在《日刊SPA!》的訪問中指出:
「名為『港區女子的飲酒會』的房間是日本首個匯聚了大量人數的房間。可愛的女孩在房間裡說心事,超過五百名大人在偷聽,這樣的奇景掀起了日式的風潮(笑)。其他掀起風潮的還有出名的談及興趣的經營者、刻意製作沒聲的房間等等。」
這樣看來,Clubhouse在日本還會繼續蔓延呢。
【音でつながるClubhouse】
リアルタイムでつながり #音声 による交流を楽しめる新たなSNS。注目される理由の一つは #招待制 という仕組みです。1人のユーザーが招待できるのは2人まで。急拡大している「 #Clubhouse 」の魅力とは・・・#クラブハウス#news23 pic.twitter.com/AXSd73QYOQ
— TBS NEWS (@tbs_news) January 29, 2021