不知是媒體的差別待遇還是怎樣,在韓國的周子瑜一舉一動隨隨便便都能拿來當動態新聞的熱門頭條,但在日本的馬嘉伶前幾天在自己的推特上寫了一封講述自己心聲的長信,我這幾天一直刷新聞,始終都沒看到有大媒體在報導,不知是日本的AKB48在台灣始終就是拿來被冷落的份(但都能特地花錢請乃木坂來台灣?),還是馬嘉伶的努力不值得拿來報導呢?我不太懂。
看著一個想要在日本成為女演員的台灣女孩,其實她真的要比更多人還要拼命(雖然總覺得現在AKB48也越來越式微了),而她現在的確有些起步也拿到某些角色了,但看著她的努力在台灣卻都沒有什麼討論,也看到她寫「私は一人じゃない よね?」(我不是一個人 對吧?),又看見下面的中文回覆好少,總覺得還是有些心酸。
若各位能給予她一點點鼓勵,讓她看見在家鄉的人用中文寫些什麼支持的話,讓她知道台灣仍有人在關注她的努力,我相信對她而言,這應該會是莫大的鼓舞。
馬嘉伶Twitter原文:
皆さんは「どうせ無理」と言われたことありますか?
私はありますこの言葉のせいで、目標を見失ったことがあります
でも、この言葉のお陰で、私は強くなりましたお披露目してから今日で3年経ちました
最近の気持ち、、、長文ですが最後まで読んでくれたら嬉しいです🙏🏻💦 pic.twitter.com/8XKomlhme2— 馬嘉伶 (@macyacyarin) December 15, 2018
以下為全信的中文翻譯:(感謝Joy提供翻譯,請多多支持原文及專頁)
這3年裡、雖然有很多開心的事
難過的事也有很多
「只是暫時的外國人成員」被這麼想著
在Group裡是個有點微妙的存在
我從最一開始就是參加AKB的徵選、
回到台灣就等於是我在日本失敗了一樣
請不要再問了ne(笑)
粉絲們的大家也一直在我身邊、
真的、真的好幸福
那是、當我說到自己的夢想時候的事
大約1年前、將來從AKB畢業之後想做什麼?被這麼問的時候
這麼說之後、被笑了
「嗯、雖然可以演外國人的角色」「○○さん知道嗎?雖然不懂日文但正在做女演員」這樣
嘲笑了我的夢想
自己也很清楚的知道…
不甘心…
但什麼都沒做到的自己沒有說不甘心的權利
連續劇「マジムリ学園」裡的出演決定了
第一次獲得角色、就像夢一樣感到高興
拿到劇本的瞬間、馬上去找了自己的地方但
而且台詞的前面全部都寫了「(结结巴巴)」
但什麼都沒做到的自己沒有說難受的權利
真的好感謝。真的是很大的機會
我說了很奢侈的話ne(笑)
就算被這麼說了
雖然是台灣來的留學生、卻被不是那麼了解台灣的事的人說了很多…
自己該怎麼樣才好
該怎麼演才好
真的好煩惱…
已經無法做到這之上的事了嗎?
沒有真的歡迎我這個外國人的人嗎?
如果自己是日本人的話、會被說成那樣嗎
夢到在日本已經不需要我的惡夢
睡醒後臉也好枕頭也是
為什麼這麼想留在日本
自己的居所究竟在哪裡
變得不知道了
好多的紅豆在
自己也很清楚、我沒有回去的地方了…
不更往上不行、不成為紅豆們的驕傲是不行的
得到容易留下印象的角色
真的很感謝
打從內心的感謝
想要變成普通的角色也能演出
全部成員的全部的台詞都記住了
一邊學習日文的語調和演技
52頁、約1個小時30分的台詞
全部都記起來了
而有能演全部角色的自信
這也許是我的自我滿足也不一定
但我已經、不是那個沒有說不甘心權利的我自己了
今後比這更困難的台詞也沒有了不是嗎(笑)
這應該不是白做工的練習
並不是別人做給我的東西
而是該去創造的東西、用自己的手
自己也絕對不能否定自己的夢想
有支持著我的夢想的人在
我不是一個人 對吧?(笑
最初開始、途中開始、最近開始
為了成為變成紅豆的人們的驕傲
朝著夢想繼續前進
——————————————
亦請大家關注馬嘉伶的Twitter與Instagram,一起支持這位女孩吧!
Twitter:@macyacyarin
Instagram: @macyacyarin
——————————————
圖片:馬嘉伶Twitter:macyacyarin
重點就在括號裡
目標成為最碎碎唸、最不務正業的日劇及電影粉絲團。
座右銘為村上春樹的「只要十個人中有一個人成為常客,生意就能做起來。」
馬嘉伶粉絲專頁